Siccome varie volte su questo Blog a proposito di Ristoranti ho parlato di Zuppa Inglese, ho deciso di riportare la ricetta come descritta in un vecchio libro “Romagna in Bocca” del 1959. Si tratta di un libro piuttosto originale stampato in tre lingue su carta gialla quella grezza da zucchero. Le lingue sono: il dialetto romagnolo, l’Italiano e l’Inglese. Ecco la ricetta
” Strana denominazione questa per un dolce che, seppure diffuso in altre cucine regionali, è comunque in Romagna di vecchia tradizione e preparato assai frequentemente. Procuratevi 400gr. di pan di Spagna o se preferite dei biscotti savoiardi. Dovete ora preparare una crema pasticcera gialla e una crema di cioccolato. Procedete così: mescolate 4 rossi d’uovo con 4 cucchiai di zucchero e 2 di farina. Unite un poco alla volta mezzo litro di latte caldo aromatizzato con la scorza di mezzo limone. Mettete sul fuoco e fate bollire mescolando continuamente per 3 o 4 minuti. Per la crema al cioccolato procedete allo stesso modo e con gli altri ingredienti, aggiungendo inizialmente allo zucchero 4 cucchiai di cacao amaro. Sistemare ora in un piatto da dolci un primo strato di pan di Spagna tagliato a fette (o di savoiardi) bagnato con dell’alchermes. Su questo mettete uno strato di crema gialla, poi di nuovo uno strato di pan di Spagna, bagnato stavolta nel rhum, poi la crema al cioccolato , e cosi via fino all’esaurimento degli ingredienti. Decorare la superfice secondo il vostro gusto, e lasciare raffreddare in frigorifero per mezza giornata prima di servire.
Ora per i visitatori di lingua Inglese sempre dalla stesso libro riporto la traduzione inglese.
Trifle
In Italy this sweet is called ” English soup”, certainly quite a funny name for a sweet which has a long tradition behind it in Romagna, although it very popular also in other regional cookings. Buy 400 gms of “Pan di Spagna” – a sort of sponge cake – or if you prefer, of “savoiardi” – a kind of dry egg-biscuits. Then prepare a confectioner’s cream and a chocolate cream as usual, mix 4 egg yolks with 4 tablespoons of sugar an 2 of flour. Add slowly half a liter of hot milk flavoured with half lemon rind. Simmer for about 3 or 4 minutes, stirring continuosly. To prepare the chocolate cream follow the same procedure just add 4 tablespoons of unsweetened cocoa. Now arrange on a dish a first layer of ”Pan di Spagna” (or of ”savoiardi”) moistened with some alchermes liquer, then a layer of confectioner’s cream, a second layer of “Pan di Spagna” moistened with some rhum, a layer of chocolate cream and so on until all the ingridient have been used up. decorate the suface at your taste. Leave to cool in the fridge half a day before serving.
I realize the translation is a bit funny, but that what is in the book. When I lived in London I used to visit a little cafè near Drury Lane Theater and buy a sweet called “custard”. The filling was the same as the one called ”confectioner’s cream” in the recipe above. I also believe tha the french call it “crème anglaise”.










